Салам жана башка фразаларды грек тилинде кантип айтууну үйрөнүңүз

Мазмуну:

Салам жана башка фразаларды грек тилинде кантип айтууну үйрөнүңүз
Салам жана башка фразаларды грек тилинде кантип айтууну үйрөнүңүз
Anonim
Грек жана Рим алфавитиндеги көчө белгиси, Афина шаарынын борбору, Греция
Грек жана Рим алфавитиндеги көчө белгиси, Афина шаарынын борбору, Греция

Европада туристтик индустриянын дээрлик баары англисче сүйлөйт деп уккандырсыз. Бул Грецияга жана башка көптөгөн өлкөлөргө тиешелүү. Бирок, көпчүлүк учурларда, гректер англисче жылуураак, кээде андан да эркин сүйлөшөт, эгер сиз аларды биринчи өз эне тилинде учурашууга аракет кылсаңыз. Кээ бир грек сөз айкаштарын үйрөнүү көптөгөн аймактарда саякатыңызды жакшыртат жана жолдогу бир аз акчаны, убакытты жана көңүлүңүздү чөгөртөт. Грек алфавитин тез үйрөнүү үчүн да пайдалуу болот. Бул анча деле кыйын эмес, анткени латын алфавити акырындык менен грек алфавитинен азыркы түрүнө өткөн жана көпчүлүк адамдар математика же табият таануу сабагында бир нече грек тамгаларын көрүшкөн.

Грекче фразалар кантип айтылат

Бул Грецияга бардык саякатчылар үйрөнүшү керек болгон бир нече негизги фразалар, фонетикалык жактан жазылган. БАШКА тамгалардагы муунга басым жаса:

  • Калимера (Ka-lee-ME-ra): Кутман таң
  • Kalispera (Ka-lee-SPER-a): Кутмандуу кеч
  • Яссу (Yah-SU): Салам
  • Эфхаристо (Ef-caree-STO): Рахмат
  • Паракало (Пар-ака-LOH): Сураныч («Кош келиңиз» деп да угуңуз)
  • Катика (KA-thi-ka): Мен адашып калдым

Сөз байлыгыңызды бир калыпта толтуруу үчүндагы, сиз грек тилинде онго чейин санаганды да үйрөнө аласыз, бул сизге мейманканадагы бөлмөңүздүн номери грек тилинде берилсе, пайдалуу болот.

Yassou салам дегенди билдирет; бул абдан жөнөкөй учурашуу жана достор арасында көбүрөөк колдонулат. Сиз саякатыңызда расмий версияны, яссаны уга аласыз. Тейлөө тармагынын көпчүлүк кызматкерлери конокторду яссалар менен тосуп алышат.

Ооба жана Жок маселеси

Грецияда суроого жооп берүү сиз ойлогондон да кыйын болушу мүмкүн, эгер сиз эне англисче сүйлөгөн болсоңуз. Грек тилинде "Жок" деген сөз "Макул"- Оксиге окшош угулат, OH-kee деп айтылат ("okey-dokey" сыяктуу). Сиз анын Oh-shi же Oh-hee деп айтылганын да уга аласыз. Эсиңизде болсун, эгер ал такыр эле "макул" сыяктуу угулса, анда "болбойт!"

Аркы бетинде "Ооба"- Нех деген сөз "жок" сыяктуу угулат. "Келгиле, азыр жасайлы" дегендегидей "азыр" деп ойлогонго жардам бериши мүмкүн.

Бул грек сөз айкаштарын колдонуу кызыктуу болгону менен, эгер сиз чындап эле тилде ыңгайсыз жана жакшы айтсаңыз, же башка альтернатива болбосо, грек тилинде саякат уюштуруу сунушталбайт. кокус турист, Грецияда дээрлик эч качан болбойт.

Болбосо, сиз мындай абалга туш болушуңуз мүмкүн: "Ооба, жаным, таксист жөн эле айтты, ал бизди Афинадан Олимп тоосуна чейин айдап келет. Бирок мен андан суранганда бизди Акрополго айдап кел, – деди ал. Күлкүлүү жигит." Окси грек тилинен которгондо "Жок" дегенди, ал эми Нех дегенди билсеңиз да"Ооба," мээңиз дагы эле тескерисин айтышы мүмкүн.

Дагы тил булактары

Грек алфавитин грек жол белгилери менен машыгыңыз

Эгер сиз грек алфавитин билсеңиз, жол белгилерин карап окуу ылдамдыгыңызды текшериңиз. Эгер сиз Грецияда өзүңүз айдап жүрсөңүз, анда бул жөндөм абдан маанилүү. Көпчүлүк негизги жол белгилери англис тилинде кайталанганы менен, сиз биринчи жолу грек тилинде көрөсүз. Каттарыңызды билүү сизге керектүү тилкени коопсуз өзгөртүү үчүн бир нече баалуу көз ирмемдерди берет.

Сунушталууда: